ELAG poprvé na domácí půdě
Poprvé ve své pětadvacetileté historii zavítala mezinárodní konference ELAG (European Library Automation Group) do České republiky. Její letošní ročník uspořádaly ve dnech 6. až 8. června Státní technická knihovna a Národní knihovna ČR v areálu Klementina a v Městské knihovně v Praze. ELAG se tradičně orientuje na problematiku automatizovaných informačních systémů a v poslední době zejména na praktické aspekty fungování digitálních knihoven.
Odborný program probíhal ve dvou formách, které se vzájemně doplňovaly. Účastníci (celkem 83 a devět hostů z 28 zemí) měli možnost vyslechnout přednášky o několika evropských projektech souvisejících s ústředním tématem konference - Integrace heterogenních informačních zdrojů - figurovaly mezi nimi např. online zpřístupnění digitálních kopií středověkých rukopisů a mikrofilmovaných novin pomocí magnetopáskové robotické knihovny a systému AiP*Safe, česká Virtuální polytechnická knihovna, licence odborných informačních zdrojů v rámci Finského národního konsorcia či technologie SFX umožňující propojení sekundárních systémů s plnotextovými databázemi. Texty některých referátů byly vystaveny v rámci prezentace ELAG 2001 na serveru STK.
Jádro programu tvořila setkání v neformální atmosféře a v malém počtu v osmi tematicky specializovaných workshopech (dva byly zrušeny), které se věnovaly např. nástrojům a trendům v oblasti intergace heterogenních zdrojů, XML a příbuzné technologie, vliv Internetu na změnu tradičních metod v katalogizaci a další. Jako východisko těchto diskusí sloužily materiály jejich moderátorů, které byly s předstihem zveřejněny na webu. Vzhledem k tomu, že jsem přirozeně nebyl přítomen na všech uskutečněných worshopech, nemohu hodnotit jejich průběh všeobecně, ovšem na základě průběhu jednání z workshopu, který byl zaměřen na uchování digitálních (v prvé řadě licencovaných) dokumentů, musím konstatovat, že jeho přínos z praktického hlediska nebyl valný, a to nikoliv proto, že by jeho účastníci byli málo aktivní. Jde spíše o to, že nejsou rovnocennými partnery - někteří z nich totiž působí v institucích, které často čelí naprosto odlišným, "vývojově starším" problémům, a proto ty, o kterých mluví jejich kolegové z vyspělejších zemí (v tomto případě z Nizozemí a Finska), jim musí připadat jako "z jiného světa". Domnívám se tedy - a zkušenosti z konzultací v souvislosti s řešením projektu WebArchiv mi to potvrzují, že větší význam mají kontakty na bilaterální úrovni (což neznamená, že musí mít zcela oficiální charakter).
U příležitosti konání ELAG 2001 byly některými institucemi, které byly na konferenci zastoupeny, vydány zprávy (tzv. progress reports) zachycující aktuální stav v oblasti, která byla předmětem jednání na ELAG. Z domácích institucí přispěly vedle organizátorů Ústav výpočetní techniky UK, Státní vědecká knihovna v Olomouci a Výpočetní centrum ČVUT.
Doprovodným programem ELAG, který však příliš pozornost účastníků neupoutal, byly prezentace sponzorů-producentů či distributorů elektronických informačních zdrojů, kteří působí také u nás (Albertina icome Praha, Swets Blackwell, Elsevier Science, Minerva aj.).