Sorry, you need to enable JavaScript to visit this website.

Livre Paris 2018

Čas nutný k přečtení
3 minut
Již přečteno

Livre Paris 2018

0 comments

V březnu (konkrétně od 16. do 16, března 2018) jako každý rok proběhl tradiční knižní veletrh v Paříži, který se jako obvykle konal v pavilonu 1 ve výstavním areálu u metra Porte de Versailles. Vzhledem k poněkud napjatější situaci (i když ne tak, jako před dvěma lety, kdy tady byl výjimečný stav) se opět u vchodu do areálu kontrolovala zavazadla.

Stejně jako v minulých letech měla odborná veřejnost vstup zdarma. Otevřeno bylo pro všechny (odbornou i neodbornou veřejnost, školy...) hned od prvního dne, s výjimkou pondělního dopoledne; to bylo vyhrazeno jen odborníkům. A stejně jako vždy se prodávalo od začátku až do konce. Zkrátka a dobře tento veletrh je velkým svátkem pro knihy, knihkupce, nakladatele a veřejnost chtivou knih. Do veřejnosti chtivé knih zařazuji i knihovníky. Ti si tady domlouvají dodávky knih nebo na místě nakupují.  A že je z čeho vybírat – ať už jde o odbornou literaturu, beletrii, literaturu pro děti a mládež...

Zahájení festivalu Livre Paris 2018
Zahájení festivalu Livre Paris 2018 (zdroj: Twitter).

Na veletrhu se představilo 50 zemí a asi 1200 nakladatelů. To ovšem neznamená, že tam bylo tolik stánků. Cizí země (tedy cizí z hlediska Francie) měly jeden kolektivní stánek a různá nakladatelství často jen po jedné poličce (poličce, nikoliv regálu). To znamená nějakých 10-15 knih. To potom počty hezky naskakují. Ostatně francouzští nakladatelé se také sdružovali do kolektivních stánků: Bretagne, Normandie, Île de France...

Zahájení festivalu se zúčastnil i francouzský prezident Emmanuel Macron
Zahájení festivalu se zúčastnil i francouzský prezident Emmanuel Macron (zdroj: Twitter).

Ze zahraničních vystavovatelů to byla Brazílie, Čína, Írán, Řecko, Spojené arabské emiráty, samozřejmě Belgie, Slovensko (my ne, Česká republika do Paříže nejezdí), Rumunsko... a hlavním vystavovatelem bylo Rusko. A svým způsobem žil Ruskem celý veletrh. Řada nakladatelů totiž vystavovala překlady ruských autorů. Samotné Rusko mělo velký stánek na konci haly – byl nepřehlédnutelný. Vystavovala se odborná literatura, ale i beletrie, překlady do jiných jazyků, tedy hlavně do francouzštiny. Pozvána byla řada spisovatelů (Petr Aleškovskij, Irina Bogatyreva, Lev Danilkin, Alexej Ivanov, Ljudmila Ulickaja, Jevgenij Vodolazkin...). Účastnili se besed a autogramiád. Podepisování probíhalo přímo ve stáncích nakladatelů. Besedy nikoliv (alespoň většnou), pro tyto akce tu jsou vyhrazené určité prostory, kde probíhají přednášky (např. Coulisses de lˇédition).

Přednášky, besedy, setkání, to vše na nejrůznější témata: "Objevování ruského komiksu" (komiks je v Rusku poměrně neznámým územím – podle Francouzů, i když tam také vychází a vyskytují se tam skutečné talenty); "2068, konec utopií?" (setkání několika autorů, kteří předjímají budoucnost); "Muži - ženy, jak zastavit násilí" (je třeba si ujasnit vztahy mezi pohlavími a přehodnotit vztahy mezi muži a ženami); "Představují si Rusové dobu po Putinovi?" (Vladimír Putin dominuje ruskému politickému životu od konce 90. let; čemu za to vděčí?); "Prokletí králové / Hra o trůny" (jak se přešlo od knih Maurice Druona k sérii se světovým úspěchem); "Dějiny a fikce: konkurence nebo souznění?" (vztah historika a autora historických románů); a ještě na toto téma "Spisovatelé tváří v tvář dějinám" (může autor nahradit historika?). Jak vidno, témata různorodá, zajímavá, každý si vybere.

Hlavním tématem festivalu byla ruská literatura Hlavním tématem festivalu byla ruská literatura
Hlavním tématem festivalu byla ruská literatura (zdroj: Twitter: 1 & 2).

Na pařížský veletrh jsem jela již po několikáté a pozoruji malou změnu. Opět velký (tedy větší než minule) prostor pro manga; ta jsou opravdu stále na vzestupu. Ale nepatrně se mění skladba nakladatelů. Několik let již nevystavuje Karthala, letos chyběl i Garnier a L'Harmattan. To všechno jsou kvalitní nakladatelé. Na druhou stranu bych řekla, že se zvyšuje počet drobných, až pofidérních nakladatelství, jejichž roční produkce se dá téměř spočítat na prstech jedné ruky.

Hlavní sál plný studentů Ruský šachový mistr Anatolij Karpov
Vlevo: hlavní sál plný studentů, vpravo: ruský šachový mistr Anatolij Karpov (zdroj: Twitter: 1 & 2).

No a protože v dnešní době je v módě neustále něco propagovat, dělat něčemu reklamu (třeba i skrytou), tak já tady nepokrytě hlásám: Pokud umíte francouzsky, máte smysl pro humor a milujete kočky, podívejte se na stránky nakladatelství Au bord des continents. Chat ira!

Hodnocení: 
Průměr: 1 (1 hlasování)
BUREŠOVÁ, Irena. Livre Paris 2018. Ikaros [online]. 2018, ročník 22, číslo 2 [cit. 2024-11-24]. urn:nbn:cz:ik-18230. ISSN 1212-5075. Dostupné z: http://ikaros.cz/node/18230

automaticky generované reklamy